HOME 首頁(yè)
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運(yùn)營(yíng)
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點(diǎn)資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專注品牌策劃15年

    逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫(逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫單詞)

    發(fā)布時(shí)間:2023-03-03 16:31:33     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 488        問大家

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來(lái)大家介紹下關(guān)于逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫的問題,以下是小編對(duì)此問題的歸納整理,讓我們一起來(lái)看看吧。

    創(chuàng)意嶺作為行業(yè)內(nèi)優(yōu)秀的企業(yè),服務(wù)客戶遍布全球各地,相關(guān)業(yè)務(wù)請(qǐng)撥打電話:175-8598-2043,或添加微信:1454722008

    本文目錄:

    逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫(逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫單詞)

    一、歌名是遠(yuǎn)航 英文歌 歌詞是?

    Sailing(遠(yuǎn)航),是Rod Stewart(洛德·史都華)的成名之作,收錄于專輯《Atlantic Crossing》中。Sailing這首歌,樸實(shí)無(wú)華、意境悠遠(yuǎn),既有心情的宣泄,又帶點(diǎn)淡淡的憂傷,透出一股蒼茫,給人以力量。

    歌名:Sailing(遠(yuǎn)航)

    原唱:Rod Stewart

    作詞 : Sutherland

    歌曲時(shí)長(zhǎng):4分30秒

    所屬專輯:Atlantic Crossing

    發(fā)行時(shí)間:1975年02月14日

    發(fā)行公司:Warner Bros.

    中英歌詞:

    I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.

    我正在航行 越過海洋,返鄉(xiāng)回航

    I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.

    我航行在洶涌的波濤中 為了靠近你,為了自由

    I am flying, I am flying like a bird 'cross the sky.

    我在飛翔 我在飛翔 像鳥兒飛過天際

    I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.

    飛過了高空上的云朵只為了和你在一起,為了自由

    Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?

    你聽得見我嗎?你聽得見我嗎? 穿越過遠(yuǎn)方的黑夜

    I am dying, forever crying, to be with you; who can say?

    我不斷的盼望,無(wú)止盡的哭泣只想和你在一起,誰(shuí)能預(yù)料?

    Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?

    你聽得見我嗎?你聽得見我嗎? 穿越過遠(yuǎn)方的黑夜

    I am dying, forever, crying to be with you; who can say?

    我不斷的盼望,無(wú)止盡的哭泣只想和你在一起,誰(shuí)能預(yù)料?

    We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea.

    我們?cè)诤叫?越過海洋,我倆正返鄉(xiāng)回航

    We are sailing stormy waters, to be near you, to be free.

    我們航行在咸咸的海水中只為了靠近你,為了自由

    Oh Lord, to be near you, to be free.

    主啊!為了靠近你,為了自由

    Oh Lord, to be near you, to be free.

    主啊!為了靠近你,為了自由

    Oh Lord, to be near you, to be free.

    主啊!為了靠近你,為了自由

    Oh Lord

    主啊

    二、披金成王走花路,千軍萬(wàn)馬有ikun,護(hù)君周全伴遠(yuǎn)航,未來(lái)可期蔡徐坤。用英語(yǔ)怎么寫

    披金成王走花路,千軍萬(wàn)馬有ikun,護(hù)君周全伴遠(yuǎn)航,未來(lái)可期蔡徐坤。

    Phi-gold into the king to walk the flower road, Qianjun Wanma has ikun, guardian Zhou Zhou with the voyage, the future can be Cai Xukun.

    三、遠(yuǎn)航英文歌曲原唱是誰(shuí) 遠(yuǎn)航英文歌曲原唱是哪位

    1、《Sailing (遠(yuǎn)航)》是Rod Stewart演唱的一首歌曲,收錄于1975年02月14日發(fā)行的專輯《Atlantic Crossing》中。這首歌也是《哥倫布傳/1492 Conquest of Paradise》的主題曲。

    2、Sailing這首歌,樸實(shí)無(wú)華、意境悠遠(yuǎn),既有心情的宣泄,又帶點(diǎn)淡淡的憂傷,透出-股蒼茫,給人以力量。

    四、星辰大海,夢(mèng)之起航這句話是什么意思?

    星辰大海 [ xīng chén dà hǎi ]

    生詞本

    基本釋義

    • [ xīng chén dà hǎi ]

    • 天上的星辰組成的廣袤的海,和星河一樣。

    • 英文翻譯

    • Stars and sea

    啟航,整裝待發(fā),馬上準(zhǔn)備出發(fā)

    星辰大海,網(wǎng)絡(luò)流行詞,意思是我們有很遠(yuǎn)大的目標(biāo)。因?yàn)椤靶浅健贝磉b遠(yuǎn)和未知,而“大海”表示宏大無(wú)比,無(wú)邊無(wú)際

    向著遠(yuǎn)大的目標(biāo)前進(jìn)

    以上就是關(guān)于逐夢(mèng)遠(yuǎn)航的英文怎么寫相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會(huì)為您講解更多精彩的知識(shí)和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    逐夢(mèng)金陵用英語(yǔ)(逐夢(mèng)用英語(yǔ)怎么說(shuō)-)

    逐夢(mèng)唯美圖片(逐夢(mèng)唯美圖片高清)

    追逐夢(mèng)想圖片

    中交集團(tuán)和中國(guó)交建什么區(qū)別(中交集團(tuán)與中國(guó)交建區(qū)別)

    網(wǎng)絡(luò)推廣有多少種方法(網(wǎng)絡(luò)推廣有多少種方法和技巧)